Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
nadir2280.over-blog.com

Réformer l'islam devient une nécessité et une responsabilité vis-à-vis des générations futures!

Trois remarques au sujet des salutations routinières en Islam :

Trois remarques au sujet des salutations routinières en Islam :

1°) Dans tous les pays arabes, l’Inde, le Pakistan, les Etats Unis, la France, le Royaume Uni… et où qu’ils soient de par le monde, l’immense majorité des musulmans se saluent de la même façon en usant de l’article défini ‘’El’’: « Assalamou ‘aleïkoum » (السلام عليكم  = Que la paix soit avec vous !).

La Turquie constitue une exception puisqu’ils utilisent l’expression coranique «Salâmun ‘aleïkoum !» (سلم عليكم)= Que la paix soit avec vous !).

L’usage de l’article défini peut induire au sein de la communication comme une espèce d’insinuation, tout comme celle du verset 20 :47 avec la fameuse expression reprise dans le courrier personnel du prophète Mohammed et dans de nombreux films : السَّلٰمُ عَلىٰ مَنِ اتَّبَعَ الهُدىٰ

En effet, cette forme de salutation se transforme rapidement en une menace pour le peu de procéder à l’inversion des deux propositions incluses :

‘’La paix est pour ceux qui suivent la guidance’’  équivaut à  ‘’Ceux qui ne suivent pas la guidance n’auront pas la paix’’

 

2°) Qu’ils saluent un homme ou une femme, une, deux, ou plus que deux personnes, les musulmans de par le monde ne font aucune distinction dans leur salutation et disent quasi unanimement «Salâmoun ‘aleïkoum».

La seule exception qui puisse se comprendre est que l’on peut effectivement employer «Salâmoun ‘aleïkoum» en face d’une ou deux personnes lorsqu’on les salue au seuil de la porte d’une maison dont on sait par avance qu’elle est habitée par au moins trois personnes; l’intention est alors de saluer tous les occupants. Ce n’est par contre pas valable si l’on sait, par exemple, que seule une personne ou un couple habite la maison.

 

3°) Il semble que c’est  seulement la réponse à une salutation qui devient une obligation coranique. voir verset 4:86.

4:86 Lorsqu’on vous salue d’une salutation, vous répondrez par une meilleure salutation ou au moins égale. Dieu comptabilise toutes choses.

٨٦:٤وَإِذا حُيّيتُم بِتَحِيَّةٍ فَحَيّوا بِأَحسَنَ مِنها أَو رُدّوها إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلىٰ كُلِّ شَىءٍ حَسيبًا

 

4°) Les illustrations du Coran :

L’expression «Salâmoun ‘aleïkoum» est employée quatre fois comme salutation dans le Coran, et l’expression apparait en tout en six occurrences ou six versets : 6:54 ;  7:46 ;  13:24 ;  16:32 ;  28:55 ;  39:73.

Dans tous les cas, elle est utilisée logiquement et systématiquement  pour au moins trois personnes. Hormis le type d’exception ci-dessus mentionné, c’est une grossière erreur que de dire «Salâmoun ‘aleïkoum» à moins de trois personnes.

 

En arabe coranique, si l’on veut dire ‘’Que la paix soit avec toi’’ ou ‘’Que la paix soit avec vous’’ on doit dire :

– « Salâmoun ‘alaïka! » (سلم عليك) s’il s’agit d’un homme. Voir verset 19:47

– « Salâmoun ‘alaïki! » s’il s’agit d’une femme. 

– « Salâmoun ‘alaïkoumâ! » (سلم عليكما) s’il s’agit de deux personnes, (hommes ou femmes, on utilise le même pronom).

– « Salâmoun ‘Aleïkoum! » s’il s’agit d’au moins trois personnes et qu’une personne au moins est mâle.

– « Salâmoun ‘Alaïkounna! » s’il s’agit d’au moins trois femmes.

Adaptation d’un article de G. Pierre

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article