24 Avril 2021
Les 19 capteurs du milieu extérieur ou organes des sens humains.
Les organes des sens sont au nombre de 19 dont les plus importants sont l’ouïe, la vue et le cerveau.
Il est possible de déduire, à travers les versets 17:36 ; 16:78 ; 23:78 ; 32:9 , que nous possédons plusieurs (trois) cerveaux mais que nous ne sommes responsables que d’un seul, le principal, celui qui se trouve bien caché dans la boîte crânienne !
17:36 Tu n’accepteras aucune information, à moins que tu ne la vérifies par toi-même. Je t’ai donné l’ouïe, la vue et le cerveau, et tu es responsable d’en faire usage.
٣٦:١٧وَلا تَقفُ ما لَيسَ لَكَ بِهِ عِلمٌ إِنَّ السَّمعَ وَالبَصَرَ وَالفُؤادَ كُلُّ أُولٰئِكَ كانَ عَنهُ مَسـٔولًا
16:78 Dieu vous a sortis du ventre de vos mères ne sachant rien, et Il vous a donné l’ouïe, la vue, et les cerveaux, pour que vous puissiez être reconnaissants.
٧٨:١٦وَاللَّهُ أَخرَجَكُم مِن بُطونِ أُمَّهٰتِكُم لا تَعلَمونَ شَيـًٔا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصٰرَ وَالأَفـِٔدَةَ لَعَلَّكُم تَشكُرونَ
23:78 Il est Celui qui vous a accordé l’ouïe, la vue et les cerveaux. Rarement êtes-vous reconnaissants.
٧٨:٢٣وَهُوَ الَّذى أَنشَأَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصٰرَ وَالأَفـِٔدَةَ قَليلًا ما تَشكُرونَ
32:9 Il lui a donné forme et a soufflé en lui de Son esprit. Et Il vous a donné l’ouïe, la vue et les cerveaux; rarement vous êtes reconnaissants.
٩:٣٢ثُمَّ سَوّىٰهُ وَنَفَخَ فيهِ مِن روحِهِ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصٰرَ وَالأَفـِٔدَةَ قَليلًا ما تَشكُرونَ
Noter que seul le verset 17:36 utilise le singulier ! Cela veut simplement dire que la compréhension des choses est un ACTE individuel ! Par conséquent, chacun de nous reste responsable de sa compréhension du Coran !